Cháu ngoại không đoái đến mồ
Direct English translation
Maternal grandchildren do not look after the grave.
Giải thích tiếng Việt
Câu này nói về quan niệm cũ cho rằng cháu bên ngoại thường ít gắn bó và ít có bổn phận chăm lo mồ mả, hương khói cho ông bà hơn cháu bên nội. Thường dùng để phản ánh tập tục phụ hệ, trọng nam trong xã hội xưa.
English explanation
This proverb expresses the old belief that maternal grandchildren were less bound by duty and affection to care for their grandparents’ ancestral graves than paternal grandchildren. It is used to reflect the patrilineal, male-centered customs of traditional society.